CONGRATULATIONS

Congratulations and all good wishes to Tammy Robertson (as was), on her wedding to Max Sanchez. The Wedding took place on Tuesday 8th October in Boston, Massachusetts. Tammy's sister Debbie and her boyfriend Stevie travelled from Oban to take part in the ceremony and kindly sent these pictures.


 

COMPUTERS - UPDATE

There has been little additional comment since our last issue, but the modem speed seems to be a localised problem, perhaps connected with the physical phoneline quality at a given house. And we understand that one user, who requires much greater memory to operate a graphics programme, has been told that she is not allowed to upgrade the machine! Hopefully this is an error, since it rather negates the whole project if any sort of organic growth is specifically prohibited.

We did hear of one new user who inadvertently removed the nanny block on his PC and, in innocently surfing, chanced upon an unsuitable site. He immediately "logged-off" and was no little surprised when he next used his computer to find a small box at the foot of his screen showing a charge which had been incurred, and which was still mounting. Further attempts to disconnect proved fruitless and from what we hear the unfortunate subscriber had passed the £57.00 mark before in desperation he disconnected the phone, unplugged the computer and switched off his power at the mains. And then of course the lights went out and he thought he really HAD gone blind...
The following email is gratefully received:

"As one who actually installed these computers on the island, I can assure you that the modems fitted to these machines are rated @ 56kbs. It is however a software modem and the are prone to poor line quality problems. You may find that the BT telephone system is actually to blame although Freeserve is also another possibility. I [personally doubt] that the phone system is adequate to support the whole island online at the same time....even city exchanges can't cope with this.

You may find as well that Works spreadsheet can open excel .xls files if specified under the open command. It may not be able to operate all functions in the excel spreadsheet but it does get close. Windows XP also has built in support for .zip files and can create its own. They are known as compressed folders in Windows ;)

Hope everything else is OK, Robbie Meldrum "


CORNCRAKE BREEDING MARVELLOUS

The number of singing male corncrake on Colonsay (16) & Oronsay (9) in 2002 totalled 25 continuing the upward trend for the two islands.

The distribution of corncrake on Colonsay has changed over the past few years with fewer birds in the Port mor , Kilchattan and Kiloran area; and with increases at Balnahard and Machrins. Corncrake called at Scalasaig and Garvard for the first time in several years. On Oronsay there has been a similar increase with birds singing from most of the in-bye fields.

The increase is almost certainly due to the uptake by farmers & crofters of measures designed to improve the breeding success of corncrake through the Argyll Islands Environmentally Sensitive Area Scheme, the Corncrake Initiative and over the last two seasons the Nádair Corncrake Recovery Scheme. The Nádair project has enabled farmers and crofters to carry out further work on their land to provide better habitat for corncrake, with larger areas of early cover such as iris, nettles and reeds, later mowing of grass and an increase in the area of available meadows by renewal of fencing.

Table: Showing the number of calling male corncrakes. National corncrake surveys took place in years 1988, 1993 and 1998. Calling male corncrakes have been counted annually on Colonsay and Oronsay since 1993.

1988

1993

1994

1995

1996

1997

1998

1999

2000

2001

2002

18

10

6

12

8

8

14

21

21

18

25


Mike Peacock, RSPB Oronsay Reserve.


COLONSAY RESIDENT GETS VIP TREATMENT

The recent storms made both Port Askaig and Port Ellen untenable on the 8th October, so special arrangements were made to relieve Islay on the 9th. Unhappily, this meant that Colonsay's scheduled service had to be suspended; continuing bad weather, the approach of the Mull Rally and extraordinarily low tides made it impossible to provide a full alternative service. On the other hand, it proved possible to divert "Clansman" on her route from Coll to Oban.

So it was that Georgina Hobhouse enjoyed a scenic and unusually direct passage home to Colonsay, on her way back from a business trip to Tiree. As the sole arrivee came ashore, no less than 29 departees together with 13 cars and a lorry took their chance to get away. Meanwhile, up in Oban, Diane Clark and numerous friends enjoyed their extended, if unscheduled, additional few days of R & R.


THE OTHER POINT OF VIEW

Readers have been kind enough to forward a piece by Moira Kerr, 11 October 2002, in Aberdeen Press & Journal. Since our papers did not get through, many of us may have missed it.
(c) 2002 The Press and Journal Limited .

Islanders on Colonsay have accused Caledonian MacBrayne of failing to provide a lifeline service because a ferry cancellation has left them without essentials - such as fresh bread and milk - for almost a week. There has been no post either and island GP John Currie, who is waiting for a delivery of medical supplies, is reporting the matter to his local MSP in the hope that the Scottish Executive will take the ferry company to task.
Dr Currie said of CalMac: "I don't know whose life it is that they are throwing a line to, but it's certainly not ours." The island's last scheduled ferry arrival was on Sunday night, as the Wednesday sailing by the Isle of Arran was cancelled due to bad weather.
Islanders are annoyed that CalMac has made no attempt since to take supplies to the island. Islander Angus MacPhee said: "The Sunday boat does not carry any fresh produce on it." CalMac did divert the Clansman ferry from her Coll run later on Wednesday to pick up passengers who wished to leave Colonsay.
But islanders are angry that CalMac did not divert the Clansman to Oban to pick up their supplies before coming to the island.
Dr Currie said that he had been told that the Clansman could not pick up supplies for Colonsay on Wednesday because that would have delayed her later sailing to Lochboisdale. But he said this conflicted with statements made by CalMac as part of its response to the Scottish Executive over the future contract for West Coast ferry sailings.
CalMac's response claims that it is current practice to offer unscheduled lifeline sailings to routes which have suffered the loss of a scheduled ferry due to bad weather, even if this impacts on other routes. Public affairs manager for CalMac, Hugh Dan MacLennan, said of the cancellation: "It was due to the weather conditions, sea state and concern for the safety of the vessel, passengers and crew.
He said by diverting the Clansman to Colonsay to pick up passengers and vehicles, CalMac had introduced the best contingency plan it could. It did not divert the ferry to Oban to take on supplies as it was uncertain if it would be able to berth [at Colonsay].


SOMETHING LESS CONTROVERSIAL

Ferry operator Caledonian MacBrayne has confirmed the arrival of its chartered vessel "Ali Cat" at Gourock, where she is undergoing familiarity work in preparation for the start of the winter timetable on Monday.
The 19.5 metre catamaran, which has been chartered from the Red Funnel Group, Southampton, will begin her operation on the Gourock-Dunoon service from Monday, October 21. She will service the 0650, 0750 and 1745 sailings from Gourock to Dunoon and the return crossings at 0720, 0820 and 1815.
Ali Cat, which is of GRP construction with alloy superstructures, has been chartered by Caledonian MacBrayne until April 3, 2003 and will be providing a passenger only service. Freight will not be carried and dangerous goods are prohibited.
The vessel can travel at 13.5 knots and is designed to travel in all sea conditions. Built in 1999, she can carry up to 250 passengers and has a crew of four. Toilets and bar facilities are provided.
Shirley Fraser, Route Manager on the Clyde said: "We are delighted that Ali Cat has arrived and look forward to her providing the passenger service between Gourock and Dunoon as scheduled. She is an interesting addition to the fleet and I am sure that our passengers on the three scheduled sailings will be well served."

ALSO:

Ferry operator Caledonian MacBrayne has launched its new-look customer timetable for the winter period, and has changed from a landscape format to an easy to use pocket, upright style.
The new timetable has been designed by Glasgow-based creative branding consultancy Red Cell.

Simon MacQuarrie, Chief Executive of Red Cell, said: "Designing the Caledonian MacBrayne timetable presented us all with a huge challenge. We eventually concluded that we had the answer by realigning portrayal of the sailings from horizontal representation to vertical. The use of colour has helped enormously and Caledonian MacBrayne will be applying this to the whole range of its advertising and publications, which we are also delighted to be working on."

The new timetable, which is DL size (120x220mm), is a key element in CalMac's new branding strategy, which has been developed over the summer. The company is now keen to get feedback on the new timetable, which is available from CalMac through a newly created "one-click" facility on the company's web-site (calmac.co.uk), or from local offices.


THE ANNUAL SHOW AND DINNER

The Annual Root and Grain Show on 5 October took place amidst exciting scenes - Archie and George were desperately trying to lay a new carpark before the tar went too cold, so competitors had to be fairly spry to get near the Hall in the first place. Meantime, a huge cargo of building materials was being unloaded from a ship at the pier, so that tractors and trailers and lorries were whizzing around in all directions. But everyone took it all in good part and many willing helpers had worked hard to prepare everything for the panel of impartial judges, specially invited from the mainland. Just possibly the number of entries was down a bit, but the standard was as high as ever.

It is hard to name names, but the inhabitants of Oransay had made an outstanding contribution to the exhibits, and richly deserved their munificent awards. Even in the real world of busy Colonsay, many individuals had found time to do a little more and there were outstanding entries in nearly every section. Charlie and May MacKinnon were both heaped in awards, but there is not space here to list everyone.

That night, the Annual Young Farmers' Dinner was held in the Colonsay Hotel, and inaugurated the new Function Room. Some 70 guests enjoyed their meal from a groaning board, and everyone spoke highly of the attractive and spacious new facility.

Andrew MacGregor kindly took photographs, but the Editor has suffered a nightmare experience trying to get a first 10,000 mile Peugeot service carried out, and the pictures are languishing with his vehicle in Glasgow. Sorry, Andrew, the best laid plans... so here are pictures of the Jubilee instead!


 

BUILDING BOOM

MV "Ben Nevis" arrived with 60 tonnes of tarmacadam last week, and an excellent new car park was laid by Archie MacConnell and George Leppard on the morning of the Annual Show, just in time for the grand opening. They really should have won a prize for it.

Meanwhile, MV "Highland Carrier" arrived with another 600 tonnes of building materials for the new houses at Scalasaig. The first two houses are now fully framed and progress seems to be quite rapid.

Elsewhere, Iain Brown has completed the new function room at the hotel and has resumed the construction of his new house at Cnoc na Fad, and Don MacLeod has painted his new house at Uragaig and popped it into a shed for safe keeping. Four building sites are available for gapfill housing at Glassard, one of which is a double plot between Numbers 2 and 3. Although outline consent for two houses exists, it is thought that one purchaser make take the double-plot and perhaps just build one house.

Niceties of planning are delaying Chris Nisbit's new house at Mull Dubh, and also Pede MacNeill's plans for Drumclach, but at least five additional outline consents are in the bag elsewhere, so no machinery will be lying idle.


PLANNING MATTERS

A lively Community Council meeting addressed a number of issues. It was noted that the current spate of Planning Applications are in themselves non-contentious and it was therefore agreed that this would be an appropriate time to seek a visit from the Planning Authority. Hopefully, they will be able to explain in what ways the current and future planning guidelines will differ from those established in the most recent County Development Plan. At the same time it may be possible to examine the present and future status of Listed Buildings in the island - it may be that new candidates for listing could be considered and possibly some of the original buildings could be re-assessed.

Discussion then turned to the issue of public transport. The ferry service attracted a certain amount of debate in view of a recent headline in the Oban Times, suggesting that Colonsay enjoyed a priority relief service whenever disruptions arose. In the event, it was decided merely to contact CalMac and ask for the policy to be confirmed.

Argyll & Bute have applied for permission to erect a terminal building and aircraft hanger at Machrins, and to replace the grass strip with about 100,000 tonnes of hardcore. The proposal is at an early stage and one or two residents have expressed their doubts as to its viability. It was noted that all residents have already been consulted (endlessly) on the subject and decided therefore that the Community Council must await further developments. In the meantime, the Community Council in Coll will be sounded out.

Note: It is rumoured that 5 residents in Coll are formally objecting to the proposals; it is said that the inhabitants of Coll also recently rejected the chance of a bridge to Tiree, which would have given access to the doctor, the secondary school, the air service and to an additional ferry port. It is believed that some residents of Colonsay are also unhappy about the scheme, including one native islander, but it is not yet known if any formal objections have been lodged.


WEDDING PLANNED

What must be the first civil wedding in Colonsay for over 1,500 years is planned for 25 October and will take place at the Colonsay Hotel, which is specially licensed for the purpose. A full report and pictures will hopefully appear in our next edition.


NEW ISLAND BROCHURE

A new map and pamphlet describing the islands and their charms has been produced by the Colonsay Development Company, with the help of Nadair, Scottish Natural Heritage and the Heritage Lottery Fund. Based largely upon the folder originally produced by Lady Jane Howard and Frances Walker ARSA, the new publication has been modified to include colour photographs and an expanded text. The pamphlet is accompanied by an inexpensive insert which gives current details of local businesses and facilities. Copies of the publication can be obtained from the Service Point and local businesses may wish to use them in servicing enquiries. Supplies have been provided to CalMac offices, to the appropriate tourist offices and to RSPB in Islay.


RECYCLING OPPORTUNITY

Jane and Nigel McAfee are old friends of Colonsay, who have moved to Islay to start a new business, "Cartridge Supermarket". Put simply, they recycle, remanufacture and retail inkjet and laser printer cartridges at 'sensible prices'.

There are two sides to the business:
1. The retailing of the cartridges - straightforward enough, top quality, and with prices substantially below average 'High Street' prices.
2. Recycling of cartridges. This has grown over the last 3/4 years as demand has increased. Central collection points are now established in schools, colleges, brownie troops, churches etc where people bring along their empty cartridges. The cartridges are tested and those in good condition are then recycled, and a cheque sent off to the collection point. This has proved to be both a good fund-raising vehicle, and a reliable source of empty cartridges!

This seems an ideal opportunity - all we need is for somebody in Colonsay to organise a collection point. Throughout the summer months, "Lady Jayne of Colonsay" can happily provide free carriage back and forth to Port Askaig. Prices are about 60% below retail, and the recycling process actually makes sense for once since there is no freight element to ruin it.

Contact grant.carlyle@virgin.net for details.

There is also a website, thanks to Kate & Graham at Iletec, namely

www.cartridgesupermarket.co.uk .


THE WAY THINGS USED TO BE....

1967:
"Dear Sirs,
Oh why oh why? Why did they have to build this expensive new pier? We were very happy with the flit boat, and the new pier is only something for the convenience of rich visitors - we will never be able to afford to use it. Before the pier was built this year, we only paid 5 shillings dues per car at the slip, 4d a cwt. for wool and 1d per dozen of eggs. Admittedly we had to pay the freight as well, but we enjoyed the rough and tumble of disembarking in the good old way. If only the money wasted on the pier could have been put towards a subsidy on beer, it would not be costing 1s 10d per pint, and with the island depopulating at the present rate we would have had no need to worry about the future.
I am, yours etc., Wee Og Mac Jeremiah Mor.
P.S. Has anybody else noticed how MacBrayne's crews are getting younger? "

1812:
"Dear Sirs,
Ochone! Ochone! It is a terrible thing, the way in which that Mr. Henry Bell, an upstart from Bo'ness, has made his way into the west and inflicted his terrible invention upon a righteous and peaceable community. His new machine is aptly called a "Comet", as it issues great flames and belches smoke upon its wasteful circlings in the Clyde. It is to be hoped that it will not be allowed to leave the confines of those waters - I have the confidence to predict that if it makes its way into our own waters, the Great Gates will open up and swallow it down as a judgement.
It consumes coal, wasting a natural resource and in defiance of nature, which has ordained wind-power for all things. And another thing, if all the coal to be used in steamships were to be given to the inhabitants of Colonsay, they would be very snug at night!
I am, yours etc., Mac Jeremiah Mor
P.S. Wind power was good enough for us in the '45, and we got as far as Derby."

1806:
"Dear Sirs,
Hear ye, and tremble, ye miserable blasphemers! Ye harbour newly built at Scalasaig is an abomination, a work inspired by no less an architect than the Great Whore of Babylon herself! If ye Eternal Powers had intended to have had ane Refuge in Colonsay, it would have been provided. Ye miserable sinners, think not to hide from the righteous wrath that will surely ensue. Progress is an accursed thing and must be eschewed. Again, again I say to ye, all that money could better have been used to transport ye whole lot of us to Ye New Worlde.
I am, yours etc., Jeremiah Mor.
P.S. Methinks ye serving wenches in ye Change House are growing more comely of late."


WHAT'S ON IN COLONSAY

26th October … Mary Machrin's birthday party

29 - 31 October inclusive - visit by mobile Dental Surgery.

Badminton, Thursdays 18.00hrs starting early November.

Quiz in the Hotel every Wednesday at 9.30 pm.

Church Service
Please note that services in both the Baptist Church and the Church of Scotland are at the new time of 11.30hrs. Services are held regularly - see notices in the shop and hotel for details.


Advance notice:
The 14th International Gathering of Clan Macfie is to be held May 14-18, 2003 in Gatlinburg, TN, hosted by the Macfie Clan Society of America. For more information see http://www.macfiesocietyofamerica.com or contact:
Jim McAfee, Macfie Clan Society of America
420 Ash Dr.; Baxter, TN 38544 USA
jgmcafee@tnaccess.com


SNIPPETS

Baby Heather Brolly came on her first visit to Colonsay on October 11 and stayed in Balnahard; her grand father has started clearing the site at Crumble Cottage; Donald and Lorraine Clark now living in Tillicoultry were here for a weeks holiday; and the McMorrine's - both families are here at present; Duncan had two helpers on the Wild Rose this week Euan Ivory and Colin Anderson - we hear rumours of astronomic catches and the training of a new pet seal. Lucy, Caitlin and Liam have gone pony trecking near Killin - Keith is thinking of starting Llama trecking as he has heard of the great success they are having with this new activity at the sub-post office in Bays of Harris! Sheena reports the arrival of new (wire) baskets in The Shop, which is very exciting. Mobile phones have all been off for some time - trouble at the mast for Vodaphone and Cellnet. The Hall/Service Point car park has been tarred and quite a lot of tar has got into the Hall; Frank Nicholson has celebrated his 80th birthday with his family and returns in times for Mary Machrins party next weekend.


Heather Brolly
Miss Heather Brolly


TOPICAL LETTERS

For convenience of readers, letters now appear in two sections. Anything to do with current events appears here, and letters to do with the Magazine section or historical research etc. will appear at the end of the Magazine section.



Hi Kevin
Re corncrake article about computers.
If language settings are set to english (american) @ comes up as 2 I think.
Tell whoever to open settings and go to language, highlight english,(UK) and click apply. I would imagine by now someone has already mentioned but just in case.

Lochgilphead got back in touch today. As long as all paperwork is in order names of people without computers from last visit will go forward to PC World. I was given a time of mid Nov/early Dec depending on whether they decide to do smaller islands first or not.
Regards Ross
P.S. I fancy Cobweb!!!!

[Excellent, Francis Troup is also on board so we will be using Ross and Francis as controls. We aim now to start with the December 1st issue and intend to send details in advance to our controls, so that they can advise of any pitfalls. Hopefully other readers will be in touch with additional reports on their own experiences and the whole project will move ahead in a coherent, shared way. Gary's letter (below) might be an encouragement - Editor]



From: Gary Snyder
Hi, Kevin!
Been awhile since any communication, but have followed to some degree the Isle's condition that my occasional forays into the Corncrake have provided. Needless to say, I wonder how soon, or if it will be possible at any point to have access to our dear friend's E-Mail addresses on Colonsay to mutually share our lives with each other. Seems like a scheme for such a thing commencing would be an excellent idea, of course it would have to be understood that some sort of 'privacy situation' would have to be accomplished, eh?

To fill in my last several months experiences would bore you no end, but briefly put, the "brick-wall" concerning my ancestors finally tumbled and I know from whence I came, more or less. Through Mary's Scot/Irish genealogical website I was contacted re: a Snyder locally, which led to the break through. Since, I have meandered through my German and Swiss roots to the 1500's, but most importantly discovered my roots in the USA.

This includes four direct descendants in the Revolutionary War and both of my maternal and paternal great grandfather's in the Civil War, among several great uncles so involved as well. Not surprising in as much as the families usually ranged between 8 to 13 children at that time. Two of my Dad's brothers were in France during the Great War, etc. The trials and tribulations of the women left behind is another matter not fully understood by myself, and I doubt others, as well, until I 'recovered' the US Pension Rec'ds from the Feds on several of my Civil War ancestors.

It's been to say the least, a fascinating and enlightening journey, and still is, so will continue until my time runs out...
Say hello to those who may know us; Warmest Regards, Gary

[The above letter may inspire persons participating in the CobWeb project, starting early December. Any emails for Gary can be forwarded through the Editor].



From: gordon.frame1@btinternet.com Subject: VISITING COLONSAY

Dear Sirs,
I was thinking about having a few days to visit Colonsay this year and see the island. I have been there before by means of a sailing boat and we had a wonderful time, my only disappointment was that we had to leave early due to weather .What a lovely island you have.
My plan this year was to travel to Colonsay and bring my motorcycle to allow me to take a more relaxing approach and see a lot more of the island.
I was shocked to see that Calmac would charge me £60 return, with a motorcycle! Even without the bike it would be £17.60 just as a passenger. After all Calmac is subsidised.
Surely these prices must have an adverse effect on tourism visiting the island, and the knock on effect of some locals trying to make money during the summer season.
What are your views on this?
If only Calmac's service and pricing structure was in relation to the commitment and service of those hard working ladies at "The Pantry"



Hello Kevin,
… May I say how excited I was to hear about the Corncrake., especially as you told me it was archived. I am now slowly down-loading previous issues and printing them out. The whole community web site is on of the finest I have encountered for such a small populated island It is a great tribute to your efforts to get Colonsay "on the map" to a now world -wide audience. (As demonstrated by the Genealogy section).
Had I been younger and retired to Colonsay, I would have been delighted to act as your assistant editor and allow you to spend more time on some of your many interests. But at 84, with arthritic knees, I am confined to my computer activities at home, but with many happy memories and photographs of our favourite Island. The community web site now allows us to keep in touch with some of our friends still there. (Kindest regards to Frank and the never - to- be-forgotten boat trip to Eilean Olmsa that he gave us.)
May your latest enterprise with "Lady Jayne" be a resounding success. I am sure that holiday-makers will find it a welcome attraction to the island. (Shades of our trips by Findlay MacFadyen to Seal Island (Eilean nan Ron) and Frank to Eilean Olmsa ! )
Happy memories. Kindest Regards to all
Oscar and Dorothy Bingham



Dear Kevin,
Jack Hobhouse asked the question and we would now like for verification, the answer to; "What does a corncrake eat?"
Where better to find the answer?
Kindest regards,
George, Jack, Carol, Jill, John and Pat

[This is a genuine query - knowledgeable readers are asked to reply in time for our next issue, 16 November - Editor]

The Magazine Section


SEARCH ENGINE

SEARCH

Instructions are supplied, but two hints may help:
1. When using phrases, enclose them in quotation marks. For example, [lifting stone] will get you every instance of [lifting] or [stone] but ["lifting stone"] will get you what you want.
2. When you see the results, they may seem unlikely. This is because many documents (e.g. each issue of The Corncrake) are in reality just one single "page", covering many unrelated topics. No problem! Open the page, then go to the "Find (on this page)" option at the top of your screen, on a drop-down menu presented by the second button from the left. Type in the word you seek and hey-presto, it is highlighted for you. Note that you must give the page time to load (an issue of The Corncrake takes up to a minute), also that there may be more than one example on the page, so use the "Find (on this page)" function again to check that you have not missed anything.



COBWEB PROJECT

The CobWeb project is intended to help people to become familiar with their computers whilst pursuing basic Family History research. In order to give everyone time to get up to speed, it is now intended to start with the Corncrake issue of early December.

Two volunteers have come forward as guinea pigs, Ross Moodie and Francis Troup. Their actual findings and progress will not be published here, but they will hopefully be able to highlight pitfalls and comment on solutions as these are discovered.


COMMUNION TOKEN

Dr. Ken Liddell has been in touch with a fascinating discovery - he has a Communion token, with the initials JJ and the word COLONSA* (the final letter is obscure); unhappily the note taken here has been lost, but I think that the date was 1801. There is a tradition that communion was taken close to the Temple in the Glen, where tents were erected, prior to the building of the church in 1802. Presumably this token would relate to that period, but why the word Colonsay (this being in Jura parish)? Were other tokens produced, for Scarba and Garbh Eileach? And what could JJ signify? Even (say) "John Johnston" would have been "I M'I". Perhaps the J was followed by an ampersand so that the reading should be J[ura] & Colonsay?… any suggestions will be happily received.

Dr. Liddell has other Colonsay material, including a letter from Rev Hugh MacCalman of Balerominmore to the Procurator Fiscal in 1841 concerning the church's intervention in the matter of an illegitimate birth (Alex MacMillan and Flora Blue of Colonsay). Also details of a bill of exchange, £42.10s, Malcolm McNeill of Oronsay and Carrick Brown & co., Glasgow 1796, witnessed Robert Carrick, John MacDougall and John Graham. If any reader can furnish background information to these documents, it would be welcome.


Blue Whale, Balaenoptera musculus

Nicholas Redman, a recent visitor to Colonsay, was researching certain aspects of whales, and was kind enough to supply a copy of Sidney Harmer's list of strandings. The relevant section reads:

"During 1919 Prof. J. Graham Kerr, F.R.S., wrote to inform me of a large whale of which he had seen the stranded remains on the Island of Colonsay (Hebrides). With the aid of the addresses he gave I was able to obtain further particulars, for which I am specially indebted to Mr. Murdoch McNeill, of Colonsay, who sent a thoracic vertebra (apparently the fifth); while Mr. Philip Mair presented one of its tympanic bones. The animal, which was measured by Mr. McNeill, was 78 feet long; and it was stranded, in July, 1916, at Sloc Grudaig, East of Killoran Bay, at the northern end of the Island. It appeared to have been dead for some time. The vertebra measures 2ft. 7.75in. in vertical height, and 3ft. 7.75in. from tip to tip of the transverse processes, while the transverse diameter of the anterior face of its centrum is 1ft. 2.25in. The epiphyses are wanting, and were thus easily separable from the centrum, indicating that the animal was not fully adult. In spite of its immaturity its dimensions are much larger than those of the corresponding vertebra of an adult Balaenoptera physalus with completely fused epiphyses. Since it agrees well, in size and in special characters, with the corresponding bone of the Wexford Blue Whale, about 82 feet long, in the British Museum, there can be little doubt as to " [its being another example of the same species? - Ed]

Sloc Grudaig (presumably the "Hollow at the cheek"?) is on the east side as you enter Sgibinis from the sea. Nicholas Redman inspected the site and also the shore at Sgibinis, then followed up a number of leads as to where portions of the whale have been preserved. Through his efforts, both sections of the jaw have been identified plus a number of the vertebrae; as a result, these items will now be more carefully protected for the future.

Nicholas Redman has subsequently and generously forwarded more details, and interested Colonsay residents are invited to contact the Editor, Kevin Byrne, if they wish to access these.

AIR AN DUIBHIRTICH - Part 1

An essay by Professor Donald MacKinnon of Colonsay, describing an expedition to see the newly-built lighthouse. It is not very long and the intention is to publish it as a short series in the original Gaelic, in the hopes that it will give pleasure to our native speakers and encouragement to the learners.

Bha toil mhòr agam o chionn iomadh latha dol a dh'ionnsaigh na Duibhirtich. Cha robh iongantas ann: rugadh is thogadh mi an sealladh na creige. Chìteadh an sgeir o dhachaidh m' òige, cruinn, maol, a' snàmh gu socrach air uchd a' chuain mhóir, an uair a bhiodh an aimsir sìochail; ach " 'n uair dh'éireadh gailleann a' chuain àird," bu ghreadhnach agus b'uamhasach an sealladh a bhith 'g amharc air na tonnan buaireasach a' sìor shlachdraich air a' chreig, is a' tilgeadh an onfhadh féín ceudan troigh do na speuran. B'i an sgeir aonarach dhubh ud, sia mile deug a mach 's a' chuan, an aon bhòcan airson smachd a chumail air cloinn bhig anns a' cheàrn 'san do thogadh mi.

Cha robh taibhse no manadh no glaistig no ban-sìdh roimh an robh a leithid de eagal againn. Mur gabhadh tu do bhiadh an uair a dh'iarrteadh ort rachadh fhàgail air an Duibhirtich; nì sam bith a bhiodh a dhìth ort, mur biodh toil a thoirt dhuit, bha e air an Duibhirtich; agus mur dèanadh tu gu h-ealamh gach car a bhiodh air iarraidh ort rachadh do chur air an Duibhhirtich.

Tha e duilich leam a chreidsinn gun robh an sgeir 'na culaidh-uamhais na bu mhò do'n t-seòladair a bu ghealtaiche anns a' chabhlach Breatannach na bha i dhomh féín cóig bliadhna fichead roimhe so. Gun teagamh an inntinn an t-seòladair, bha an Duibhirteach coimh-cheangailte ri oidhchean dorcha, luingeas 'gam briseadh, mnathan 'nam bantraichean, is clann 'nan dìlleachdain; agus dhòmhsa cha dùisgeadh i ach cuimhneachain air brochain fhuar, leasan gun ionnsachadh, is laoigh 's a' ghart: ach a charaid, is beag t'èolas air nàdur nan òg ma their thus gu bheil coguis chiùrrta agus gu sònraichte broinn fhalamh 'na nì faoin, soirbh a ghiùlan do aois naoi bliadhna de bhalach 'na chorp shlàinte.

Bho chionn beagan bhliadhnachan chaidh tigh-soluis ceutach a thogail air an sgeir, agus bha an so adhbhar eile airson dol a chur eòlais na bu dlùithe air mo sheann bhan-charaid. Cha luaithe chaidh iomradh air an turus chuain so na rinneadh suas a thiota dà chuideachd. Chaidh dà bhirlinn chomasach a chur 'nan uidheam, agus bha sinn a' feitheamh, le uiread foidhidinn 's a dh'fhaodamaid, ro latha freagarrach air son na slighe.

Note: Prof. MacKinnon was a Colonsay native whose brilliant mind enabled him to attend Edinburgh University despite all the odds. He received a First-Class Honours degree and in 1869 was awarded the Hamilton Fellowship, in competition with the ablest students of his day. He was one of Colonsay's most outstanding sons and his life and contribution have been thoroughly researched by his biographer, Prof. John Sheets. Prof. Macinnon devoted his life to the service of his fellow man and was one of two Gaelic speakers who was appointed to serve on the Napier Commission. In 1883 he personally composed that section of the Commission's report which dealt with Fisheries and Communications and, in the light of his investigations, baldly stated a plain fact which might be seen as apposite today: "Improved communication by post, telegraph, roads, steam vessels, and railways is of great significance to all classes and interests in the Highlands and islands…"

MacPhee Relation-ships

"The Corncrake" has received intriguing correspondence from John Thomas McPhee of Texas, which he is happy to share with a wider audience. It all arose from a reference in Corncrake 27, mentioning the Viking ship-burial at Kiloran.

John McPhee writes: "I think the MACFIE coat of arms is a map to the burial place of Kenneth Macalpine. If you look at the shield, it is dark blue - a night sky. On that night sky is a sword pointing down (the sign of a cross), which points to a ship at the very bottom of the yellow field. A ship buried in the sand!

I was drawing the MACFIE coat of arms over the Viking ship as it might have been in the dune, and that's when it hit me the sword on the MACFIE coat of arms might just be a crucifix; then under the dune, knowing that there were two more crucifix's buried with the ship.

The three would make the Holy Trinity, the father [King Macalpine] and the son [Macdubhsithe] and the [Holy Ghost] or maybe the mother? the woman in the boat. The MACFIE motto is pro-rege, "For the king!", and the MACFIE charm plant is Scots pine. [Mac-al-pine!]. The old name of the MACFIE is Macdubhsithe; it means dark mystical one in touch with the fairy folk under the mound. A spiritual interpretation: in touch with the souls under the mounds. The coins found with the ship dated the time of king Kenneth Macalpine (832-850 AD) and his father.

The ship is at the bottom of the shield on a yellow field. It looks like the blue is the night sky and the yellow sand with the ship makes for a burial on a moonlit night, maybe a secret burial recorded only on the arms of the Macdubhsithe."


WEBSITE TO EXPLORE... General Register Scotland

In the run-up to our CobWebs project, some readers might like to try a bit of surfing. The current issue of "The Torch" (newsletter of Clan Macfie in Canada) carries some useful information submitted by David Morgan, based upon an article by Geoff Riggs. The article informs us that the original ScotsOrigins site still exists at www.scotsorigins.com/ and offers detailed Birth, Marriage and Death information from the Old Parish Registers and the Statutory Registers.

David Morgan additionally draws our attention to the newly contracted service whereby the General Register Office has arranged for Scotland On Line to offer "the official online source of parish register, civil registration and census records for Scotland". With almost 37 million names on its database, the new ScotlandsPeople site is "one of the largest single information resources on the Web." Have a root around at:

http://www.scotlandspeople.gov.uk/



Regulars

Readers Write


NOTICE:
Any correspondence relating to current events will hopefully be found in the first part of the "Corncrake" after the News section. Items in connection with history, genealogy etc. will appear here.





Hi;
My name is Andrew Hay I live in Saskatoon, Saskatchewan, Canada. I had resided until a couple of years ago in a small community east of Saskatoon about 40 miles called, COLONSAY.

I have had your site bookmarked for a few years now, and visit it periodically. A good friend of mine had ordered a couple of bottles of the Colonsay Sctch that you were selling and infact we raffled one of them off as part of a fundraiser for the community hall.

We always knew the town was named after your beautiful island but could never seem to find out who named it.There are a few families in the town and area of Scottish descent so we assumed it must have been from one of them but could never confirm it. I have included a hyperlink to the towns website, it's pretty basic but will give you a bit of an idea about your namesake.

Hope to visit your lovely place within a few years.
Sincerely; Andrew ( Andy ) Hay
http://www3.sk.sympatico.ca/comwhe



I am looking for any information on the Neil Munn family. Neil was born about 1798 in Colonsay, Argyleshire. I have no other information on his family in Colonsay. I am looking for anything and everything about his parents and other family members. I am teaching my two boys about their Scottish heritage. one peice of info that I am trying to find is Clan affiliation. I am looking to purchase clothing related to our family clan but not sure what clan we are a part of. I have found info that we are of Clan Staurt of Bute and also clan Lamont. any information would be greatly appreciated.

thank you Steven Dorchak
Dirtcar40@aol.com

P.S. I have possibly found more info on the Neil Munn family. It seems Neil was christened on 23 December 1799 in South Knapdale, Argyll, Scotland. His Parents are listed as John Munn and Mary Galbreath. [Perhaps a reader can help. A Niel Mun and twin Jane were christianed in Colonsay on January 11 1797, to Donald Mun and Saly McLean - Editor]

Hi, my name is Ellen Darroch and I am currently researching my family history.
I know that my Great-Grandfather, Donald Darroch (1850-1925), came from Jura and I am reseraching into this. My Great-Grandmother, Ann McFadyen, was born on the 17th October 1865 on Kilchattan, Colonsay. Her father was John McFadyen and his occupation in 1865, according to Ann McFadyen's Birth Certificate, was that of a Fisherman. Her mother was Margaret McNeill and her occupation in 1865 was that of a Domestic Servant.

I have looked at your Census of 1841 and see that there was a family of McFadyens in Kilchataton. Is this my Great-Grandmother's family? If so, do you have any further information on the family?

Also, do you have any information on my Great-Grandmother's mother, Margaret McNeill and her family? I do not have any information on her parents' names.

Ann McFadyen moved to Glasgow and married her first husband, Alexander McMillan, in 1888. They had 2 children, Alexander and Sarah. Ann's first husband died and she married my Great-Grandfather, Donald Darroch, in 1894. They had 2 children, Donald Darroch and Margaret Darroch. Donald Darroch was my Grandfather. Ann McFadyen died in 1902. My Grandfather moved to Birkenhead, Wirral, Merseyside and remained there. I, myself, live on the Wirral, Merseyside.

I would dearly love to trace any living descendants still on Colonsay or any descendants who have moved away from the Island and who like me are trying to trace their roots. Do you know of any such people?

If you need any further information please do not hesitate to contact me on
Elle@darrochofjura.freeserve.co.uk.

I am coming to Colonsay in the Summer and it would be wonderful to know more about my Great-Grandmother's family.
I very much look forward to hearing from you.
Elle
[Sorry if this is a repeat… am trying to catch up on letters that may have been overlooked in the rush of the summer - Editor]



To answer the question below, extracted from Corncrake; yes the Buchanans are of Colonsay, but originally from Mull (Tobermory). I have details on Neil and two of his siblings, and both of his grandparents, should either of you be interested. I have found no connection between them and the other people whom Melanie mentions on the same passenger list. This is the same family which Jo Currie was interested in a while back.

There are former Colonsay Buchanans in the 1871 census of Elderslie Township, Bruce County, Ontario, Canada, but not Neil's family. They could be in some adjacent township, but do not appear in Arran Township, Bruce County, at least in the 1871 census.

Tom Parkin, Colonsay House Canada

Hyndford; To New York from Glasgow Manifest ID 4013 Arr August 11 1849

Catherine Buchanan age 23 maiden name Bell (Colonsay)
Neil Buchanan age 24 (Colonsay)
Duncan Buchanan age 3 months (Colonsay)



SPECIAL NOTE TO MARTIN FAMILY

Allan Martin has just presented our archive with a copy of "The Colonsay Martins" Version 1.1, May 2002, an excellent study. He is still working on additional information - anybody wishing to get in contact please write to the Editor.

Please note that Allan suggests corrections to two entries in my own transcriptions. He mentions a correction of #22, #35 or #55 in the 1881 census; although I am unable to spot any difference between his readings and my own I will seek clarification. Allan also suggests a revised reading of gravestone 29 in row 3 to become IN MEMORY OF/ DUNCAN MARTIN/ WHO DIED FEB 18?(13?) 18?4/ AGED 11 (?) YRS (instead of IN MEMORY OF DON'D MARTIN/ WHO DIED APL (?) 5 1894); I have no doubt that he is correct and will double-check my own reading - Kevin Byrne




We will be happy to receive more letters and, as always, the editor would like to hear from anyone who might wish to contribute. Individual articles on news or local events will always be welcome.
Contact

the Editor - byrne@colonsay.org.uk


Editorial Policy

Corncrake is published to keep all our friends in touch with life on the island. Contributions are invited and welcomed.
Fortnightly editions will carry details of coming events, special offers etc. Please send letters and proposals for specific articles to
the Editor
Brief genealogical and related queries are also welcome from Colbhasachs overseas, as are obituaries and family traditions relating to Colonsay emigrants.
This publication will hopefully develop to reflect the interests of the readership so please feel free to make your contribution. The magazine section needs articles on flora, fauna, geology, fishing, crofting etc.