More Finnish Hardboiled
MURHAAJAN SEURASSA 
by Jeremy York

(backcover copy translated by Pekka Manninen)

IN THE COMPANY OF A KILLER

Hilda sat paralysed as the man came closer in a menacing manner.
Two men had been murdered and Hilda was now in the company of a killer.
Hilda's scream faltered into a sob as she realized that she must die.
Was the punishment for the fact that her father had killed a nightwatchman twenty five years ago?

Originally published as 
HILDA, TAKE HEED

Finnish translation by H Kainulainen
Oy. Kodaprint Ab. Helsinki, 1962
 

SYNTINEN KAUPUNKI by Day Keene

(back cover copy translated by Pekka Manninen)

A SINFUL CITY

Any unsatisfied married woman could get rid of her 'inconvenient' husband in Central City - and vice versa - in no time. The life led inside this modern Sodom (and also Gomorrah) was filled with all kinds of vice, gambling and prostitution. 

In this modern day Sodom (and also Gomorrah), where all life was filled with vice, gambling and prostitution, Tom Doyle got an assignment to save the life of a young man sentenced to die, the only leads given to Doyle being a 'romance' from twenty years ago and some loose gossip about the future of the city.

Originally published as 
IF THE COFFIN FITS

Finnish translation by U Maajärvi
Vaasa 1963 - Vaasa Oy:n Kirjapaino

Thanks to Hannele Kivilahti and Pekka Manninen for these Finnish classics

home